当サイトを最適な状態で閲覧していただくにはブラウザのJavaScriptを有効にしてご利用下さい。
JavaScriptを無効のままご覧いただいた場合には一部機能がご利用頂けない場合や正しい情報を取得できない場合がございます。

国際平和拠点ひろしま

第5回ひろしまジュニア国際フォーラム参加者 行動計画

1.フォーラムで学んだことについて、学校での発表やSNSを活用して、友人や家族などに共有する。

  • When I have an opportunity, I would like to share what I have learned from the forum to people whom seem to be interesting in peacebuilding
  • I will try to discuss peace with my friends. I believe that the experience of holding small-scale meetings, will help me to do large-scale ones when I get older.
  • I will share what I learned in this forum to my classmates.
  • I will spread my experience here to my friends and my family members.
  • I will try as much as possible to promote to people and especially young leaders about nuclear abolition, peace, and war through SNS and also at school or whenever I meet anyone.
  • Make a presentation regarding nuclear weapons disarmament issues/problems and the possible solutions in school.
  • I plan to post our declaration on the internet so that teens in China could also have the access to read the Hiroshima declaration. If possible, I would also like to organize online campaigns to spread the message of belief and a call on decreasing irrational ethnic hatred. I will also suggest teens to donate for those suffering from poverty and hard living conditions due to COVID-19.
  • I will use the knowledge which I have learned from this project to share with young generations such as my classmates or friends or students in my school.
  • Disseminate information on the abolition of nuclear weapons and peace on SNS
  • Becoming a factor of change, acting properly, speaking up and implementing all the actions above and when the lockdown is completely over, it will also be useful to go to different schools and talk about this matter.
  • I will make an article or information sheet regarding the Hiroshima Forum which I will use to promote the forum to my surroundings.
  • I also can share people’s experiences in different languages. We found out today that not everybody had heard a personal testimony before coming to Japan.
  • Share the Peace Statement we created to my classmates in hopes of spreading awareness.
  • Create an event at my school in which people can learn and share their thoughts.
  • I belong to the volunteer club activity and I am the president of the club. So, I will talk about my experience of Hiroshima Junior International Forum to my club’s members in club activities. Also I will discuss the things that what can we do to abolish the nuclear weapons and to build world peace, and the club’s members and I will take the action about them.

2.Website, SNSを活用して平和促進の活動を行う

  • Start a small social media campaign to get people to practice gender equality.
  • I will be using my social media to stress global issues that are strictly related to nuclear abolishment and peacebuilding.
  • Promoting global connectivity through social media as well as raising awareness by posting testimonies of survivors of the bomb or armed conflicts, that way people will acknowledge how relevant peace building and the abolition of nuclear weapons are.
  • Using social media as a space to freely share our ideas on relevant topics and to connect with youth overseas.
  • I will use my advantage of having social media to promote peace and spreading insights about nuclear disarmament.
  • I can take the lead in raising awareness about nuclear weapons and the importance of peacebuilding by using social networking.
  • Create a website in which people can learn about what is happening.
  • Create a social media account to post about what I am doing right now so more people can reach the websites and events said above.
  • Make some videos about the history of atomic bomb survivors in English and post it on SNS or YouTube to spread “Nuclear Taboo” to the world.
  • Spread the information of events or forums that are related to peacebuilding by using SNS

3.署名活動を行う。

  • I’m going to collect signatures for the abolition of nuclear weapons. I believe that it is important to change our hope for peace into a visible form. At the same time, I can make people remember how foolish war is through collecting signatures.
  • I want to make my opinion for politics and participate in it by joining signature. Although I am not at election age, it is important to be interested in political issues.
  • Collecting signatures to abolish nuclear weapons in my school and area.
  • I want to collect signatures on the abolition of nuclear weapons. And I would like to submit those signatures to the Government of Japan.

4.核廃絶や平和構築(性差別なども)についてもっと勉強する。

  • We ourselves have to learn about the abolition of nuclear weapons and peacebuilding, too. For this challenge, I’m going to visit the peace memorial museum and study peace with textbooks and learning videos.
  • I want to improve my opinions on the abolition of nuclear weapons and peacebuilding. To do so, I have to stay updated information about the happenings around the world.
  • I will try to make people educate themselves more about gender inequality, since it is also one of the big issues that need to be solved in order to have a peaceful world.
  • I will try to get to know more about Hiroshima`s history and also nuclear weapons.
  • I don’t have the ability to directly suggest to the government to abolish the nuclear weapons we own now, but I will try to study further in the field of international relationships and make efforts to come up with a way to achieve an international balance without nuclear weapons, working together with my classmates. I would like to call for more attention on liberal arts education in my country.
  • I will self-educate to increase my knowledge about nuclear power in order to know the best way to encourage abolishing nuclear weapons. By having the knowledge, I will share the knowledge to people around me, especially the youth who are the same age by speaking up step by step.
  • I would like to be interested in news about nuclear weapons and it’s dangerous.
  • Gather information on world affairs on a daily basis.
  • Educate ourselves (and encourage others to do so) about injustice, inequality and matters of relevance in the world we are living in, that way we will be able to come up with reasonable actions to gradually compensate for this issue.
  • I need to educate myself and my social circles, as us young people don’t have the power to speak out to the world, but I have the power to speak to the people our same age.

5.異文化や宗教、途上国についてもっと学ぶ。

  • I am determined to learn about many religions around the world. Knowing difference of religion is connected to diversity.
  • I will study other countries’ cultures and train to be open-minded to adapt to different cultures.
  • I want to go to a developing country to learn what developing countries’ people want and need.
  • Learn about foreign cultures.
  • I must study different cultures and educate ourselves into a respectful way of interacting so we can overcome conflicts through words, avoiding physical violence.

6.英語やその他言語についてもっと話せるように努力する。

  • I will improve my English skills. I want to discuss with many people in English.
  • Improve my English and increase my knowledge about nuclear weapons. At last, I want to become a person who can tell the horror of nuclear weapons and the importance of peace to foreign people who visit Hiroshima.
  • I will study English harder than now in order to tell many people the importance of build the peace world and to discuss and speak in English with overseas students.
  • I will learn not only English but also various languages. EX) Spanish, Chinese or German etc…

7.学校に対して、生徒がクラブやイベントの参加を通じて寛容の心を持てるよう働きかける。

  • I will also be encouraging schools to allow more open-mindedness by participating and organizing clubs and events in the school community.

8.このトピックについての、賛否両論や極端な意見について調べるとともに、中立的なメディアや情報源により知識や技術を身につける。

9.核兵器利用に関し、政府や関係団体に提言書を書く。

10.教育省に世界における核利用や第1次・第2次世界大戦についての歴史について若者に教育を施すプログラムを提案する。

11.平和やSDGsに関するワークショップやイベントに参加する。

  • Toward peace building, I will participate in programs and activities held by NGOs aiming for the United Nations Sustainable Development Goals(UN SDGs). I participated in overseas volunteer training for the SDGs before, so I will try to take the advantage of what I learned and act.
  • Joining online workshops about peace.
  • Actively participate in activities and programs in which young people can discuss about problems of the world.

12.偏見を持たない、そして身近な人にも寛容の心を持つ。

  • I will cherish and respect my family, friends, and relatives every day. It is important to try to begin action from familiar things.
  • Around me, it is a situation where stress tends to accumulate due to the influence of covid-19, but I will usually have kindness to others.
  • Beginning with ourselves by changing the habit of guiding our judgment on other individuals by the stereotypes that society has imposed as normal, also making noticeable by social media that we are capable of getting along nicely with everyone despite their nationality, basically eradicating such stereotypes from our minds.
  • I must be open minded and understand our differences as well as that we must cooperate to solve the problems we face.

13.被爆証言集を作成(英語版も作成)する。

  • Making hibakushas’ testimony collection based on that.
  • Translating hibakushas’ story into English and sharing them with many people.

14.SDGsについて調べ実践する。

15.平和記念資料館で外国人を案内する。

  • I want to go to the Peace Museum and guide foreigners
  • Guide as a volunteer at the Peace Memorial Park in order to let foreign tourists as well as tourists from other prefectures know the misery and inhumanity of nuclear weapons. (Actually, I plan to give an English guide to the foreign national soccer team at Peace Memorial Park next August. )

16.学校の庭に平和のメッセージが書かれた看板を設置する。

17.地元農家の市場において平和の推進や心に響くメッセージを掲げるイベントを開催する。

18.新しい広島の平和のシンボルとして、被爆者の願いを表現する壁画を作成する。

19.外国人と連絡を取り合う。

  • I would like to keep in touch with foreign people. I think such connecting will lead peace. Now, I have some foreign friends. I am connected with them by SNS. Then, I want to deepen mutual understanding.
  • Communicate with foreign people and touch many different opinions.

20.SNSの利用方法について考える(最近SNS使用について様々な問題が起こっている)。

21.人々の心をつかむため、芸術(音楽・パフォーマンス、詩、小説など)を活用する。

  • Supporting the use of art (music, performances, poetry, and even storytelling) to raise awareness and touch people´s hearts.

22.広島とその歴史についてのビデオを作成する。

23.学校等でポスターを掲示する。

  • Put posters up at my school so that people can know and learn about these problems.
  • I will make some posters about things that I learned from the forum and the importance of the peace building, and I will post them on my school notice boards that every student can look for. By doing so, I will be able to spread my thoughts to many people.

この記事に関連付けられているタグ